英語の絵本📚洋書絵本📚 絵本のリスト

我が家の本棚から、英語の絵本、洋書絵本を選んでみてはいかがでしょうか?1~260冊目まではサイズの小さいものから順に紹介、261冊目からはテーマ毎に紹介しています。絵本で沢山の英語に触れて、絵本を楽しむだけでなく、自然に英語力、表現力、会話力をつけ、癒されたり、読む毎に新しい発見をしたり、日本語版との違いを楽しんだり。〜小学校で読み聞かせをした時の反応も記録しています〜

77. DARTH VADER and son

 

17.2cm×17.2cm×1.2cmのハードカバー。

中身はオールカラー。手書き風の漫画で、

STAR WARSのキャラクター達のパロディです。

カリフォルニア州のSan JoseにあるThe Tec Museumで、

STAR WARS展が開催されてた時のお土産に購入しました。

 

A long time ago in a galaxy far, far away...

 

映画の冒頭の有名なクレジットも!

ちゃんと真似てあって、

 

Before he can take care of the Rebels, Lord Vader must first take care of his son four-year-old Luke Skywalker...

 

4歳児の男子(Luke)相手に、パパDarth Vaderの奮闘ぶりがストーリーです!

 

グラスからストローでジュースを飲む時、ブクブクやりますよね〜

Don't make bubbles.

 

Don't you like the eggs I made?

パパが作ったスクランブルエッグに全く手を付けられず、

シリアルなら食べれるみたい。

好き嫌いには手を焼きますね〜

 

I don't want a sister.

お姉ちゃんなんか嫌いって、兄弟喧嘩あるあるです。

 

Greedo pushed me!

Well, did you push him first?

どっちが先に手出したか問題!?

子どものいざこざ、あるあるですね。

 

What are you doning?

Get out of there!

何やってるんだ?そんな所から出なさ〜い!

 

学校行く支度せずに遊び出しちゃった。。。

Why aren't you ready for school?

 

オモチャ屋さんで欲しい物の前で固まる息子に

This isn't the toy you're looking for...

そして返事は

Yes, it is.

いいや、これだよ。って。

 

Pick up your toys right this instant.

今すぐにオモチャ片付けなさい!

Do you want a time-out?

タイムアウト」が欲しいかー?

タイムアウトは黙って座らせておくお仕置きのことですが、

最近は学校でも廊下に立たせるとか、教室の後ろで正座とか、

なくなりましたね。

 

ドライブの親子の会話。

Are we there yet?

まだつかないの〜?

Not yet.

まだ。

 

モジモジしてるのを見て

Do you need to go potty?

I don't have to go.

なぜか、ギリギリまで我慢する子いますよね。

 

知らない人と話しちゃダメだってパパが言ってたもん。

My dad said I'm not supposed to talk to strangers.

 

寝ない子あるあるの声かけ。

It's bedtime.

 

突然動物拾って来て、

Can we keep him?

飼ってもいい?

 

腕枕でぐっすり寝られて痺れて、

My arm is totally asleep.

腕の感覚なくなったり。

 

父の仕事を見て

Can I see that?

No.

好奇心おさまらず

Do you need my help?

No.

懲りずに

What are you doing?

Go play!

お父さんは仕事になりません。。。

 

まだ年齢に達してなくてダメだって言う時は

You're not old enough.

 

Dad, look at me!

Dad! look what I draw!

やること、作ったもの、見て見て!って時期ってあるし、

 

Come with me.

Wht?

Because it is ...

Why?

Because...

Because why?

なんで?なんで?って時期もありますね〜

 

でも最後は

I love you, dad.

 

どんなに手を焼かれても、ふっ飛んじゃいますね!!